Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
This paper presents the time dependent transport code water radiolysis H2ORAD with example calculations, based on ITER and generic Power Plant studies.
Similar(59)
For example, simple calculations based on a 10−4 frequency and a stochastic occurrence of RNA polymerase errors across the genome (28 ) predict that the M1058L mutation, for which 2 alternative substitutions of A (to T or G) occur, would statistically arise once in every 1.5 × 10 genomes produced.
In the same period, the number of apartments that closed for more than $10 million, for example, rose by 318percentt, according to calculations based on public records and provided by Brown Harris Stevens, a luxury residential real estate firm.
By employing compensatory calculations based on, for example, the ratio of mesothelioma to pleural cancer mortality (confirmation rate divided by detection rate), 163-encoded death rates between countries can be more informatively compared (Peto et al, 1999; Gorini et al, 2002).
For example, if a user is interested in QM calculations based on Configuration Interaction (CI) theory, a dictionary of all CI methods will be needed to return all the calculations of interest (e.g. CISD, CISD(T)).
However, as also shown in Table 4, there are numerous examples where unsuitable methodology has been used, with calculations based on clot amplitude.
Dr. John Boice, for example, a professor of medicine at Vanderbilt University who studies radiation effects in humans, warns that risk calculations based on tiny doses are themselves risky.
Photograph: ILO Research Department calculations based on ILO, Trends Econometric Models, October 2014.
Calculations based on CELB 2012.
(Own calculations based on OECD).
Calculations Based on Federal Reserve's Survey of Consumer Finances.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com