Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(16)
Alcoholic beverages are prohibited, for example, and there is no theatre or public exhibition of films.
But there are significant differences: there will be no effigy, for example, and there is a religious aspect".
By way of example – and there is perhaps no reason why anyone outside of a specific pocket of south-east London should care about this – as of last month the London borough of Lewisham no longer has a cricket team.
The fear comes on Saturdays, and it comes, too, if I am staying somewhere, in a hotel room, for example, and there is shouting in the street in the night.
I made the case for Remain recognising the problems that the EU had on competitive postal services, for example, and there is a debate about a free market direction of Europe and there is a debate about the social Europe – and I obviously choose the social Europe model and I voted against Maastricht.
"We are looking at different types of audiences here, at elderly people who may not be able to afford health care, for example, and there is a huge potential to go into semi-urban and rural areas, as well," Mr. Thapan said.
Similar(43)
Turnout was at 1995 levels in Sheffield, for example, and there were high turnouts too in Congleton and Harrogate.
Paul McCartney can't read sheet music, for example, and there are lots of blind musicians who manage just fine.
"Instead, there's a lot of work with statistics now, for example, and there are more real objects being used in sculpture.
The crippling blockade of the Gaza Strip by Israel remains, for example, and there are ongoing humanitarian concerns for the near 2 million Palestinians living there.
I was just talking to the players about the great Olympic spirit and how to set an example and there's me pushing the linesman over".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com