Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
In the American army, for example, a vast communications infrastructure is already in place, legal niceties are irrelevant and the budget for saving soldiers' lives is practically unlimited.
For example, a vast majority of all freight traffic, in terms of the volume and distance of goods moved, goes by road.
Here at Long Island University's Brooklyn Campus, for example, a vast majority of students hold down one or more jobs while taking classes, struggling to cover costs from meals and MetroCards to education expenses.
Last week, for example, a vast media and social-media campaign was unleashed against a private school in the Punjabi city of Lahore for introducing comparative religion as a subject in the sixth grade.
For example, a vast literature stream theorizes on and investigates organisations' absorptive capacity and the role this plays in understanding variations in outcomes of adoption and implementation processes [ 32, 33].
In between are the subtropical deserts, which are generally zones of lower diversity; for example, a vast part of the Sahara, the Ténéré, is home to only 20 plant species in an area of about 200,000 km [ 32].
Similar(54)
One egregious example is a vast $40m airport completed in 1998 in the remote city of Fuyang in Anhui province.
The windows in a skyscraper, for example, provide a vast vertical area directly exposed to the bright morning and early evening sunlight.
Ask a group of students how many think they will get married, for example, and a vast majority will raise their hands, she said.
Afghanistan, for example, became a vast guerrilla training ground, and Arab volunteers who fought in the war, Islamic fundamentalists now called afghanis, spread out to new battles against Egypt, Algeria and other Arab governments.
A comparison using a tridimensional example, representing a vast range of simulations, shows a relevant speedup for the scheme proposed over the other methods in existence up to now, up to a factor of 3 when compared to the original scalar code.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com