Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
So there's a perfect example, a sort of double microcosm — a doppelgänger microcosm — of what I mean when I say I shouldn't go out into the world and try to do things, because it never works out.
Each two-page spread is composed apparently to suggest a Web page -- on each, for example, a sort of index tab at upper right contains three vague glyphs that evoke Windows icons without having an actual function (although they do change shape and color with each chapter).
Similar(56)
Most—"Bridget Jones's Diary" and "Gosford Park", for example—portray a sort of theme-park Britain.
Longman casts the hijacker pilot Ziad Jarrah, for example, as a sort of fallen bourgeois who renounced his Western sympathies.
This, I think she is saying, is why we cling, for example, to a sort of magical thinking about the impending ecological disaster; we are in noisy denial.
There are words we use in polite society despite their murky birth: "philistine," for example, was a sort of ethnic slur.
Tara De Vincenzo's neofuturistic costumes, for example, include a sort of necklace made of clip-on book lights, which illuminate the actors' faces from below to mimic the glow of a cellphone.
In the example below, a sort of spammy app called "Better Fonts Free…" had all of its June ratings disappear overnight.
Cracking them open on an iPad, for example, encourages a sort of half-attention as dozens of other news sources vie for attention through notifications or just through a nagging sensation of FOMO.
Islam in Spain throughout the Middle Ages, for example, represented a sort of golden age of religious comity and intellectual and artistic flowering that rivaled anything in Christendom.
For example, in a sort of shell game, they challenged chimps to remember which of three containers hid a tasty morsel of food.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com