Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The Connectedness Index examines the "depth," "breadth," and "directionality" of a given nation's connectedness.
Similar(58)
3) It examines the depths of despair in its power to entice one to end life.
It would do well to pause, be less excitable about the pantomime of brand shaming and actually examine the depth to which tax havenry is hardwired into our economic model and columns of state.
Specifically, this study examined the depth to which the reading tasks are comparable and the degree to which they measured similar language abilities in reading.
The researchers, led by biologist Gregory Erickson of Florida State University in Tallahassee, also used light and electron microscopy to examine the depth and directions of the abrasions on the surfaces of the teeth.
In order to measure this feature, the algorithm will examine the depth map's limits looking for negative parallaxes, which will be computed as a factor of visual annoyance.
*Henriksen (2008) administered a free association task and a WAF test (i.e., the word connection task) that had the same target words to examine the depth knowledge of adolescent Danish-speaking EFL learners.
We examine the depth dependence of STED imaging in acute tissue slices and find enhancement of 2P resolution ranging from approximately fivefold at 20 μm to approximately twofold at 90-μm deep.
This article first captures the extent of internet presence of ghost writing advertisements and then investigates the attitudes and justifications of a group of hired 'ghost-writers' from a developing country, as well as their working and networking practices, to examine the depth of this emerging treat to the academic community.
We also used electronic tags to examine the depth and thermal preferences of yellowfin tuna caught on pelagic longlines in the GOM [21].
We examined the depth of coverage of dog transcripts with relatively low coverage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com