Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(13)
The composition and performance of core liners should be carefully examined to avoid deformation of sediments.
Every second section was examined to avoid double counting of these large diameter neurons.
Microarray analysis in knock-out animals should be carefully examined to avoid misinterpretation in the gene expression profile.
Four-limb motor function was examined to avoid confounds of post-surgical discomfort and potential motor deficits, and was assessed using an accelerated rotarod test (7 cm diameter rod accelerating at 1 cm/s2).
For the remaining experiments, these time points were used to determine differences in marker expression, although additional days of differentiation were also frequently examined to avoid misinterpretation due to minor alteration in expression kinetics.
The multiple sequence alignment was carefully examined to avoid all false positive results.
Similar(47)
The effect of temperature on skin repair must be examined to aid in avoiding epizootic outbreaks and enable skin repair to maximize its usability as leather, considering the mutilations that frequently occur under farming conditions.
Each subgroup was examined separately to avoid the LBA resulting from a high substitution rate of the analysed sequences.
A point for necrosis was only assigned when a necrotic core was visible on at least 50% of the examined sections to avoid misinterpretation of cutting artifacts and to assure a minimum size of necrosis leading to a scoring point.
To ensure that all calbindin+ve neurons in the CALB-SDN were examined and to avoid double counting errors, the position of each calbindin+ve neuron was traced using a camera lucida.
While this fixed effects approach is appropriate for the overall evaluation, further work is required so that the assumption of homogeneity across individuals can be examined and to avoid what is defined as the " ecological fallacy" [ 15, 16].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com