Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The provisions of the Patriot Act should be carefully re-examined before being hastily reauthorized year after year.
Republican leadership aides are now hastily examining what is publicly available about Mr. Scalise's background to determine what else may come up.
When we were permitted to come ashore, we walked down a stately ramp (that was the last of stateliness) into a huge warehouse, where every single item we had brought was set on the ground, examined and then hastily stuffed back in our luggage.
I have no doubt that the Scottish government's hastily arranged taskforce will examine every option to save the plant.
Instead of moving hastily, policymakers need to examine what went wrong, why it went wrong and what the best approaches are for re-establishing the unequaled reputation and performance of the American capital markets.
Critics said he reacted much too hastily rather than promising to examine the issues raised by the scientists.
But God was so eager to examine his creations that he removed them from the heat too hastily.
Did the Peacock Commission really need to act like a grand jury, hastily issuing a sealed indictment, never pausing to really examine whether the evidence warranted an indictment, in spite of multiple authoritative and well-publicized denunciations of Tierney's fakeries?
The two newly examined pieces were written hastily, with corrections, evidence that Leopold was not copying out somebody else's work.
I had pulled out a minute before, hastily tearing off the black condom and smacking the light switch to examine the damage only to find out, to my horror, what looked like a growing blood blister on the side of my most dear possession.
I had pulled out a minute before, hastily tearing off the black condom and smacking the light switch to examine the damage, only to find out, to my horror, what looked like a growing blood blister on the side of my most dear possession.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com