Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
For example, "to save the most cash as quickly as possible, focus on your largest recurring expenses and examine every alternative, from the simplest to the most radically ruthless". Between whatever savings you have now, the extra money you can save by cutting expenses and loans you should be able to obtain, you may find that you have all the money you need to get underway.
Similar(59)
Owen Jones might start to answer the question by asking: "What has the party offered the disillusioned leave voters in the north and Midlands?" In its 2017 manifesto Labour pledged to examine every devolution alternative, including federalism, which offered a fairer share of power and resources to all regions.
Dell said that its board had examined every possible alternative to the deal, and rebutted calls by Southeastern Asset Management and Carl C. Icahn to instead pursue a big stock buyback and special dividend.
This challenge has forced general counsel to examine alternative solutions, demand discounts and alternative fee arrangements, ask for predictability and metrics–all demands for added value and efficiency.
"The minister has agreed to have his office and his department examine our alternative proposals," Owler said.
Such an observation will examine many alternative theories of gravity, a promising theory is needed.
Several exploratory analyses were employed to examine potential alternative influences.
We performed simulations to examine these alternative explanations.
As a settings-free procedure, Tribes is a good choice if there is no time to examine alternative adjustments.
In the District, officials established an Artificial Turf Task Force to examine alternative materials to fill turf fields.
Third, we examine alternative explanations for the FN (and FN&M) value discount.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com