Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
What is equally important, however, is to examine, constantly, how much information about the activities of the intelligence agencies can be shared with the public without harm to the legitimate needs of national security.
Similar(59)
Except for what is going on behind the scenes: From quiz scores to homework and attendance records, every detail of a student's performance at Brownsville Elementary is fed into computer databases where teachers and administrators examine the constantly unfolding record and quickly adjust lesson plans and individual teaching strategies in response.
"The Agency" is more than just a titillating string of bold-face names, though; Rose uses the saga of the Morris Agency's rise and fall as a prism through which to examine the constantly evolving nature of show business itself.
So intertwined were the health of the king and of the nation that the urine of Henry VIII, she explains, was examined almost constantly.
European countries "need to get their act together, need to re-examine and constantly improve the European project," Dastis told Cadena Ser radio.
I think that what I've tried to do in my life is live an examined life, constantly questioning what I believe, what I think, changing my mind, and being critical.
We need to constantly examine and expose our nature as pack animals who are constantly trying to define the other in order to feel safe through all of the systems we build in society.
I constantly examine the nature of my carbon footprint, and I'm always disappointed.
Managers should take care to constantly examine their biases and behaviors.
The best sushi masters constantly examine the fish for evidence of parasites.
So it is necessary to constantly examine one's standards to ensure they are reasonable and well-founded.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com