Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
By contrast, C.I.A. officers have to undergo periodic polygraph examinations throughout their careers.
According to the agreement, "successful participants must achieve an 85% or 90% pass rate in all their examinations throughout the course".
Within this blended learning environment, the students' performance of the experiment class in the ordinary and especially vocabulary examinations throughout the school term was improved gradually and was better than that of the control class, so that it achieved number one among sixteen classes in the same grade at the final term examination, compared with number eight before this experiment.
The summative assessment for the module consisted of three multiple-choice examinations throughout the semester.
Objectives To quantify changes in ultrasound-derived quadriceps muscle layer thickness (QMLT) and establish the feasibility of repeated ultrasound examinations throughout the entire hospitalisation of patients with a TBI.
After institutional review board approval, 88 abdominal radiographs (anteroposterior and cross-table lateral) were randomly selected for review, allowing for an equal distribution of examinations throughout the scale according to the original examination report.
Similar(46)
MIAMI — LeBron James has been dissected like a frog in biology class, his guts put under a microscope for examination throughout the N.B.A. finals.
But researchers in other states say that all the public and government focus on West Nile and the volume of birds being turned in for examination throughout the Northeast have created scientific bonuses outside New York, as well.
Students would receive a certificate at the end of each module--awarded on the basis of continuous examination throughout the course.
Every near-peer tutor taught the same examination throughout the course.
Most of the patients had unchanged outcome on neurological examination throughout the study (Table 2).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com