Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(10)
We recommend careful examination of item scales including number of response options (see Bass et al. 1974) and use of a neutral point on the scale.
Examination of item and response category frequencies led to a number of modifications of the assessment instrument.
These included an examination of item and scale variability, domain structure, internal consistency reliability, item-total correlation, concurrent validity, construct validity, responsiveness, and an estimate of MID.
The legitimacy of adding up items to generate total dimension scores was tested by examination of item means, standard deviations and corrected item-total correlation within each dimension.
Examination of item discrimination also showed disparate effects; images reduced discrimination in 5 items, yet increased it in two others [ 45].
Examination of item content suggests that this second-order factor may encapsulate a motivational aspect of well-being which incorporates notions of goal orientation and self-direction.
Similar(50)
The examination of items (iii) and (iv) below is also necessary to further refine the model by comparing the simulations with the GPS data.
However, contextual examination of items accompanying human remains permits preliminary interpretations of this mortuary behaviour.
This technique is used to test for item convergent and discriminant validity, and is based on the examination of item-scale correlations.
It should be noted that the scales were initially developed conceptually and statistically only through the examination of item-scale correlation.
Examination of item-scale correlations enabled us to reduce the number of items in the final CGQOL measure to 80. Final scale score distributions were reasonable, with few floor or ceiling effects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com