Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
It will be a musical examination of events leading up to the tragedy and the aftermath," he said.
The examination of events between 2008 and 2014 relies upon interviews with people involved and declassified documents concerning both the use of torture and the network breach, which committee member Senator Ron Wyden flatly calls "spying on our staff".
A report published by Human Rights Watch, a nongovernmental group based in New York that monitors abuses around the world, is the most comprehensive examination of events last winter in Zhanaozen, an oil town in western Kazakhstan, where 12 people were killed when the police fired on striking oil workers.
OFHEO also issued a nearly 200-page examination of events surrounding the restatement.
A prosecutor can also pick and choose which witnesses to subpoena, influencing the examination of events and basing the investigation on the account or testimony of select witnesses, all without judicial oversight.
Examination of events in ADDITION-Europe demonstrated that a significant number of participants experienced more than one cardiovascular event.
Similar(53)
An examination of event rate versus study time (supplemental Fig. A2) also argues against an early excess mortality with intensive treatment (1).
A re-examination of events before Sept. 11 clearly suggests that the Federal Bureau of Investigation, the agency most directly responsible for protecting against an attack on American soil, failed to assemble a coherent picture of the available danger signals.
But a careful examination of the events preceding the tortures at Igbaras revealed that "no such case existed".
Continuing the examination of the events surrounding the death of young soldier Cheryl James at Surrey's Deepcut barracks in 1995, as the inquest prepares to deliver its verdict.
An examination of the events of the Bush administration could help us understand young people's shift from apathy to interest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com