Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
As routine electrophysiological examination in critically ill patients frequently cannot differentiate between neuropathy and myopathy [ 15, 25], muscle biopsy can be performed and is considered a gold standard for the involvement of muscles in the disease process.
Similar(59)
In this prospective study a twice per week GB US examination was performed in critically ill patients under mechanical ventilation (MV) for a period of 8 months independently of liver biochemistry to identify GB abnormalities.
EEG and EPs are objective tests that can demonstrate the presence and extent of brain dysfunction and may complement the clinical examination in specific populations of critically ill patients, for example following anoxic brain injury [ 12, 13].
However, examination of the sensory function is generally difficult in critically ill patients.
The ACE is the first valid and reliable examination for the assessment and quantification of cognition in critically ill patients.
Investigation of anemia in critically ill patients includes bone marrow examination for iron status determination.
We compare US examinations of Pneumocystis jiroveci versus other etiologies of pneumonia in critically ill patients.
Examination of the larger published randomised controlled trials investigating RRT in critically ill patients with ARF with mortality as the end point reveals certain common threads.
They concluded that the test may be helpful for diagnosis of sepsis in critically ill patients, but it must be interpreted in context with information from careful medical history, physical examination and microbiological assessment.
However, mTEE examinations were performed by four highly trained intensivists with extensive expertise in critically care echocardiography.
This observational examination of a 'real-life' situation reveals that TGC is difficult to achieve in critically ill patients.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com