Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"The result is that there are no uniform examination and training standards," Mr. Hoon said.
Similar(59)
The UNMC used to be responsible for accrediting schools of nursing, but a later statute has since granted the Ministry of Education and Sports authority to govern nursing and midwifery training curricula, examinations, and training institution accreditation.
Some reports found concordance greater than 0.7 between self-examination and trained personnel [ 6, 16- 18], while others found values less than 0.5 [ 10, 19- 21].
Teachers were graded according to the results of a competitive academic examination, and their training and qualifications varied by grade.
On-line test can be used for normal examination, and simulation training modules can provide students with opportunities for self-learning.
Use of SEMG amplitudes has been described for examination and feedback training in a wide variety of musculoskeletal disorders [ 36, 37].
The cases and controls underwent a medical examination, and a trained technician assessed the characteristics of their homes.
The assessment consisted of interview, inspection of premises, document examination and assessment of training and maintenance standards.
Therefore, in our example, the two instances of preparation do not share surface features as there is no direct mapping between the perceptible features of a student studying for a law examination and a runner training for a marathon.
In July, 1893 he was nominated as a naval cadet, passed the entrance examination and joined the training ship Britannia, where he studied for two years.
Average level of education corresponded to completion of secondary school examination, or some combination of secondary education without examination and supplementary vocational training.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com