Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
When it comes to battling Islamophobia, Obeidallah says: "The stakes are – no exaggeration – life or death".
Besides exuding a melancholy irony, they're marked by a dated formality ("We feel free when we escape, even if it be but from the frying pan to the fire"); aphoristic exaggeration ("Life is more manageable when thought of as a scavenger hunt as opposed to a surprise party"); and literary allusiveness ("I saw the best mind of my generation run down by the drunken taxi cab of absolute reality").
Similar(58)
Huffing, I stropped out and walked into – this is no exaggeration – my life.
It's a sort of an exaggeration of real life".
The stereotype emerged early on of Scottish colliers as brutish, non-religious and socially isolated serfs; that was an exaggeration, for their life style resembled coal miners everywhere, with a strong emphasis on masculinity, egalitarianism, group solidarity, and support for radical labour movements.
His own Wikipedia page even includes some falsehoods, or at the very least, exaggerations about his life.
The second time I prepared my speech a little more, and I came out with stories about him but not the usual 'humiliate the groom' stories, just anecdotes, exaggerations about his life, and everybody loved it.
The second time I prepared my speech a little more, and I came out with stories about him but not the usual 'humiliate the groom' stories, just anecdotes, exaggerations about his life and everybody loved it.
Now I am writing more seriously, more realistically, nothing made up, nothing silly, everything directly from life, no exaggeration or humor — you know: "real writing".
What was once a playwright's dream made flesh, a production in which theatrical exaggeration seemed truer than life itself, is now a simple comic strip.
Now I am writing more seriously, more realistically, nothing made up, nothing silly, everything directly from life, no exaggeration or humor you know: "real writing".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com