Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"exaggerated laughter" is a correct and commonly used phrase in written English.
It refers to a loud, excessive, or insincere laugh. You can use "exaggerated laughter" in a variety of situations, such as when describing someone's over-the-top reaction to a joke or when discussing a character in a story who has a habit of exaggerating their emotions. Here is an example: "Her exaggerated laughter echoed through the room, drawing all eyes to her as she slapped her knee and doubled over in hysterics at the mildly amusing joke."
Exact(2)
She ignored his exaggerated laughter.
All of this carries on over a steady background of noise: exaggerated laughter, hoots and honks, cries and shrieks expressive of agreement, or disagreement, or derision, or spite.
Similar(56)
It's a late, uninspired work that was out of date when it premiered in 1981, and the dancers' exaggerated facial expressions prompted laughter.
And, when he's not busy groping women the show regularly uses little people as caricatures, employs exaggerated gay characters for laughter and regularly fat-shames people – including children.
Beyond the fooling around and laughter, the exaggerated displays of affection, the hugging and cheek-kissing, the whooping and hollering, there was a definite awareness of the passage of time and the changes it can bring.
It's a good impersonation – Bishop has perfected Farage's random bursts of laughter and habit of manically jerking his head – albeit a version that's slightly exaggerated to bring out his creepiness.
He thought this was great fun, raised his baton again and continued to conduct with exaggerated gestures until we were done, finishing with as tragic an expression as he could manage through his stifled laughter.
But these are exaggerated.
He exaggerated only slightly.
An exaggerated comparison?
How exaggerated is it?
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com