Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
But it is not close to the numbers being mentioned in the western media, these numbers are in fact being exaggerated for a reason," he said.
Similar(59)
Bill Turque, who wrote a Gore biography, says the vice president has been exaggerating for a long time.
It has been claimed that Seacole's achievements have been exaggerated for political reasons and a plan to erect a statue of her at St Thomas HospitalLondondescribingibing her as a "pioneer nurse", has generated controversy.
Even if the report's findings were exaggerated for the sake of a headline, fertility is just one of myriad health concerns posed by poor air and water quality -- concerns that include lung cancer, immunodeficiency, cardiovascular disease and increased mortality.
Many of these narratives were exaggerated for literary effect in a vaguely xenophobic way, as documented in Christopher Frayling's fascinating 2014 book The Yellow Peril: Dr. Fu Manchu and The Rise of Chinaphobia.
This outcome is seen by some as a defeat for the Brotherhood, even though al-Barr's chances were probably vastly exaggerated for political reasons — both by a religious establishment that is still coming to grips with Egypt's new rulers and by an opposition that is keen to denounce what it sees as cunning plots by the Muslims Brotherhood at every turn.
Though some cameos are more refined, most self-parodies tend to be a bit exaggerated for your viewing pleasure -- Topher Grace in "Ocean's Twelve," for example.
MR. JUSTICE JACKSON: The reports, then, of a new and secret weapon were exaggerated for the purpose of keeping the German people in the war?
She noted that great horned owls have a tendency to lean forward and lean on things, a trait that could have been exaggerated for this particular bird.
She said that tensions were exaggerated for dramatic effect.
Are they exaggerated for dramatic and/or comic effect?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com