Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
"He knew exactly the consequences of his actions".
He knew exactly the consequences of his actions," one of the prosecutors, Captain Angel Overgaard, told the court.
Similar(57)
"Children are the natural consequence of marriage, are they not?" Well, Verity, not exactly the consequence of marriage... you see, when a man and a lady love each other very much... oh, never mind.
Yet that is exactly the consequence of visits by former presidents or other dignitaries as a form of political ransom to obtain their release.
In this respect the "aversion for reciprocity" argument we used in the discussion before may just be reversed by using a notion of "preference for the self-supporting", which is exactly the consequence of the priming of money according to Vohs et al. [33].
The one certainty is that neither camp can exactly anticipate the consequences of a "Yes" vote.
Osborne was told in words of one syllable, and with numbers to back up the BBC case, exactly what the consequences of the government's plans would be: BBC2 would close.
Young says it's difficult to tell from the drawings exactly what the consequences of filling the channel might be.
"This very sad case highlights exactly how tragic the consequences of that can be and so it's doubly important that parents – whether they're tech-savvy or not – keep the lines of communication open with their children about what they're up to online, and how to be safe".
What people don't realize is that there are very real consequences to ignorance (anyone who has lost a friend or family member in Iraq knows exactly how horrendous the consequences of ignorance can be).
After La Follette there was the Wisconsinite William Proxmire, the great conscience of the U.S. Senate, followed by the equally impressive Russ Feingold, who, despite being exactly correct in warning of the consequences of unfettered banking greed, was turned out by Wisconsin voters in 2010.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com