Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Christmas Ranch passes the Bechdel Test with flying colors, which is great because it doesn't exactly score high elsewhere.
Similar(59)
During a season in which his side had finished bottom of the championship with only two wins, Poyntz scored 363 runs at an average of 15.12, with a single half-century; 50 runs exactly scored against Derbyshire.
"Exactly two score and five years ago... .. Using the word "score" for "twenty" is about as archaic as you can get in American English.
In cases where there were two or more BLAST hits with exactly same score, these entries were discarded as it could not be matched unambiguously, even if this score was the highest among the recorded BLAST hits.
I'm not exactly keeping score, but I think that trophy is about to be mine.
Germany, Sarkozy's favorite positive example, provides a parable on exactly this score.
The results of these metrics confirm the overall pattern observed in the contest: the two CSI teams outperformed all others in Category 2, followed by either MS-FINDER or CFM depending on exactly which score was used.
Interestingly, the French CGs were "strongly recommended" (SR) by only 1 of the 11 referents (9.1%) and "recommended with modification" (R) by 5/11 referents (45.5%), while the Danish CGs received an exactly symmetrical score (respectively SR in 5/11 referents versus R in only 1 of them) (Table 1).
Working as pairs may be considered a factor causing some bias in the present study; pairs often had exactly same scores (5 pairs of the total 28 pairs) even though they had been told to determine the scores individually.
"Exactly as scored, Salad Days is unperformable".
True, he does not exactly have scoring opportunities lavished upon him in Chris Hughton's austere set-up, but he makes sloppy use of his meagre rations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com