Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
This happens by exactly repeating the previous merging process with a different merging criterion.
While common in art and design, exactly repeating tilings are less easy to find in living things.
Among animals, bony fish, reptiles or the pangolin, or fruits like the Salak are protected by overlapping scales or osteoderms, these form more-or-less exactly repeating units, though often the scales in fact vary continuously in size.
Similar(56)
Echoing Mark Twain, Kunstler sometimes says that history doesn't exactly repeat itself, but it rhymes.
She seems never to have exactly repeated a composition, even when she yielded to popular clamor for yet another go at "The Old Oaken Bucket" or some such chestnut motif.
Crucial facts in narrative, therefore, are incised in the memory by skillful repetition; instructions given in a speech are exactly repeated when the singer reports the complying action; answers follow the form of the questions that elicited them.
As phonographs spread throughout the world, they had a surprising effect: folk tunes, which had always been malleable, changing with each performer and in each performance, were transformed by the advent of recording into fixed songs that could be endlessly and exactly repeated.
In a circa-1922 self-portrait painthat that is not in the show, de Chirico poses with a sculptural bust of himself a conceit amplified by the German Julius Bissier, in 1928, with a portrait of an artist whose features are exactly repeated in the clay head that he has made.
In a circa-1922 self-portrait painthat that is not in the show, de Chirico poses with a sculptural bust of himself — a conceit amplified by the German Julius Bissier, in 1928, with a portrait of an artist whose features are exactly repeated in the clay head that he has made.
A periodic signal is one that exactly repeats itself on a regular basis.
The proof of these estimates almost exactly repeats the proof of estimates (36).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com