Sentence examples for exactly fulfil from inspiring English sources

Exact(1)

I mean words like "sang-froid" or "schadenfreude", that exactly fulfil a linguistic need, but unaccountably never got invented in English and so were accepted in their native form as soon as they were introduced.The best-known equivalent in Portuguese is, I guess, saudade, which means something like nostalgia, but is more explicitly a mixture of pleasure and pain.

Similar(59)

This poses a question that is not only relevant to plant pathology: How exactly could NO fulfil these very different roles?

Significant questions remain about where exactly the funding required to fulfil these additional services will come from.

I can use as many or as few of these curators as I'd like, and what's more, I can add in things that matter to me because they exactly suit my needs or fulfil some sentimental niche in my life.

The Cardiff City players are finding out exactly what it takes to fulfil the Olympic motto: "faster, higher, stronger".

It thus remains to be investigated exactly which functional role 18w fulfils during oogenesis in Lepidoptera.

I hope these measures will lead us towards a society in which both parents can choose to fulfil their roles in exactly the way that suits and strengthens their family.

Well, not exactly praying, but doing something that fulfils what I think are its main functions.

Someone else couldn't fulfil what Z is doing exactly.

It is great that David Cameron and his team have recognised the strategic value of the technology industry to UK. Lets hope they can also recognise exactly what kind of commitment will be needed to fulfil their ambition.

Future research should further investigate exactly what form a specialist clinic should take to fulfil the needs of young people with ADHD transitioning in to adult services.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: