Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
There is certainly no use of or in English in accordance with which five sentences A, B, C, D, and E can be joined to form a sentence A or B or C or D or E, which is true if and only if either exactly one of the component sentences is true, or exactly three of them are true or exactly five of them are true.
Similar(59)
At the start exactly nine of them are infected with a virus.
"For a long time, the world didn't know what Twitter was, and neither did we, exactly," one of them told me.
'Now, you will recall the language in the speech, itself, that out of 400 independent savings and loan associations in Maryland, exactly three of them have been indicted and none convicted.
Furthermore, the three friends agree that exactly two of them will be at "Bar Phi" tonight.
Furthermore, David states that exactly two of them will be at "Bar Phi" tonight.
These 13 relations are mutually exclusive and jointly exhaustive, meaning that exactly one of them holds between any given pair of strict intervals (i.e., excluding point-intervals).
The idea is to check the consistency of the probabilities assigned to each friend going to "Bar Phi" tonight together with the fact that exactly two of them being there with probability one.
If an architect has three blue prints on her desk, one of a house, one of a church, and one of a factory, then exactly one of them has the same structure as the house built according to its specifications.
Ternary exclusive or may be thought of as the ternary instantiation of our quantifier exclusive-or; it takes three inputs and is true if and only if exactly one of them is true.
Now, p0, q0, r0 are identified with points a0, so they must be either all white or all black — both of which are inconsistent with the colouring constraint that exactly one of them be white.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com