Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Subheadings for Methods and Results may not exactly correspond.
However, although intuitive and anticipated by different phenomena, identified communities do not exactly correspond to software packages.
Since this is a run-time process, the following items may not exactly correspond to what you see.
It is well known that after manufacture and assembly the input parameters of the structure do not exactly correspond to the designed values.
These experiments were confined to ITUD only since there is a limitation in preparing experimental systems that exactly correspond to the three mathematical models (see Supplementary Note 1).
The findings of this paper reveal that the effects of built environment attributes on travel behavior in origins of trips do not exactly correspond with the expected predictions, when it comes in practice in a various study context.
In "Alltag" there is only one culture, the desperation-tinged youth culture of Kreuzberg itself, and while that may not exactly correspond to real life, it is Kreuzberg's separateness from the rest of Germany, and not the separateness of those who live within the district, that Mr. Celik wanted to depict.
The optimum Cu-rich and Zr-rich bulk metallic glass compositions are Cu58.1Zr35.9Al6 and Cu39.7Zr47.1Al13.2 (number indicate at.%) and they are, respectively, located along the Cu61.8Zr38.2 Al and Cu45.7Zr54.3 Al cluster lines, where the deep eutectics exactly correspond to the dense packing clusters Cu8Zr5 and Cu5Zr6.
However those approach relies on a tight coupling between components, and components must exactly correspond to one physical entity.
These results may exactly correspond to the XPS analyses for N1s region of CDW-300 and NPNC-700.
It is unlikely that there will be one single construct of scientific psychology that will exactly correspond to the folk notion of belief in all these ways.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com