Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
As that's likely to be upwards of £1m a year, he's not exactly calling for a revolution.
Similar(58)
In March, nobody knew exactly who was calling for street demonstrations.
So why exactly are they calling for it to be banned?
Chris Chocola, the president of the Club for Growth, a conservative antitax group, called Mr. Pawlenty's proposals "outstanding," and said he "is exactly right in calling for cleaning up the tax code by instituting flatter tax rates and eliminating tax loopholes and giveaways".
Among around 50 policy suggestions in the interim report — which the committee put out quickly exactly to call for "urgent action" to 'defend democracy' — it urged the government to put forward proposals for an education levy on social media.
As such, cartwheels may not exactly be called for.
We've been calling for exactly that on our editorial page for some time now.
Hundreds of former music school pupils have added their names to a petition calling for exactly that.
Currently, the Everyday Sexism project and the End Violence Against Women coalition are calling for exactly that with a petition that demands online porn is discussed in classrooms alongside consent and healthy relationships.
He dismissed the renovation as "tacky", and for several years lambasted general director Anatoly Iksanov for his "ignorant" meddling in artistic policy, while making it plain that he himself would be ready to replace him (in November 2012, a public petition calling for exactly that even made its way to president Putin).
Yesterday, undeterred by Mr. Bush's decision and a near certain prospect of failure, Mr. Boehlert and a bipartisan group of colleagues introduced House and Senate bills calling for exactly what the president rejected -- adding carbon dioxide to the list of power plant emissions to be cut.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com