Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
None are exactly bright young things, but one winner has just scored his first number one album on both sides of the Atlantic, another headlined the Isle of Wight festival last weekend and a third played the most eagerly awaited gig of last year.
"I was talking to Ozkuk and he was giving me, sort of, not exactly bright green lights but certainly not saying: 'Don't bother to darken my door again.'" The red light came at the turn of the year, which stopped British planning for an invasion from the north.
It had some minor success with interactive puzzles and an alternative reality game called Perplexcity, but the future wasn't exactly bright.
And the outlook for oil prices is not exactly bright.
Those two men are "not exactly bright stars of the future," Priebus said, and are speaking here because they have "nowhere else to go".
Similar(55)
Live, the ritual was less lonely (that's what happens when you hire a band and fill up hall with people) but not exactly brighter or clearer.
These, it thinks, are exactly the bright sparks the country should be wooing.
This also gives us a chance to see exactly how bright Cady is without a hint of condescension, because the conduct of American high school kids is totally foreign to her.
This is a Type 1a supernova, and such puzzling celestial fireworks have served as "standard candles" to measure the rate at which the universe is expanding: if you know exactly how bright such a star ought to be, you can make a good guess, from its dimness, at its distance.
With Hue, you can even tell Echo exactly how bright you want the light or light set to be.
We finally, unequivocally demonstrated lasing". However, he adds, even as experiments continued, no one knew exactly how bright that laser, then known as Excalibur, was.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com