Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
In fact, waste from oil exploration and production falls into a regulatory no man's land, neither exactly benign nor toxic on its face.
This is described as "the second largest building in the world", though by what measurement I don't quite know, and it houses and celebrates an organisation which, as the main communications arms of a dictatorship, is not exactly benign.
Similar(58)
The conditions of his imprisonment sound exactly as benign as you'd expect from a country like Norway, and it's clear that what Breivik is raging against is the realisation that all that now remains to him is a long, comfortable wait to die.
If the mammogram and ultrasound find a nodule or fluid collection that can't fit exactly into a benign category, a needle biopsy may be needed.
In practice, not every benign user behaves exactly the same with the normal behavior pattern.
It wasn't exactly love at first sight; more a slow, benign haunting.
Understeer makes a chassis benign and predictable, but it's not exactly fun.
Because the questions suggest both more onerous views and more benign interpretations, it is really impossible to say with clarity exactly what the regulators are proposing to do.
In other words, what exactly makes Carol and Marsha Brady's breasts so threatening and Mike and Greg Brady's breasts so benign?
Although the government would be borrowing more to make up for the money diverted into individual accounts, private saving would rise by exactly the same amount.Promises and commitmentsIn practice, the macroeconomic consequences might be less benign.
That most alarming New Year's morning question — "Uh-oh, what did I do last night?" — can seem benign compared with those that may come later, like "Uh, what exactly did I do with the last year?" It did.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com