Exact(7)
The USGS located the quake at a depth of 26 miles exactly below the dive spot on the Mabini peninsula.
These results indicate that the formation of nanotubes is initiated exactly below the honeycomb-like patterned morphology during the second-step anodization and act as a template for further growth of nanotubes; however, appearance of the nanotubes wall inside the nanopores (Figure 3b) also suggests slight deviations.
Plus they are wealthy, not exactly below the radar.
The AZ was formed exactly below the counter palisade layer.
The sources are located at 17mm depth from the surface of the VC, exactly below the positions corresponding to the basic 19 electrodes of the standard 10 20 system.
After incubated at 24°C in the dark hypocotyl segments (approximately 5 mm) cut transversally with a razor blade exactly below the agar plugs were collected at 0, 8, 16, 24, and 48 h after inoculation, frozen in liquid nitrogen and stored at –80°C for subsequent analyses.
Similar(53)
When asked about this discrepancy, Schrempp is said to have replied quite casually that he wasn't exactly living below the poverty line.
"We are exactly below a cliff, so we are in a shadow permanently," Bibring added.
"We are exactly below a cliff, so we are in a shadow permanently," said Jean-Pierre Bibring, Philae's lead scientist at the Institut d'Astrophysique Spatiale, Université Paris Sud in France.
Not exactly; as the chart below suggests, there is a modest but positive correlation between the share of the funds that went to the establishment candidate and that candidate's margin of victory or defeat.
In the case of tip vortex interaction noise in CRORs the acoustic signature is determined for vortex trajectories passing beyond, exactly at and below the tip radius of the impinged blade segment, in a reference frame attached to the segment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com