Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
It had its official origin, however, in a strict and specific edict of the new regime, with which Tatlin was then not exactly at odds.
There were turbulent periods in his life as a cricketer and he was not wont to take a backward step, which was exactly at odds with his front-foot approach to batting.
Similar(56)
The religious believer finds consolation, and relief, too, in the world of magic exactly because it is at odds with the necessarily straitened and punitive morality of organized worship, even if the believer is, like Lewis, reluctant to admit it.
For my parents, wealth implied corruption and while my politics might not have fitted with that exactly, it also wasn't at odds with it".
They badly need to persuade wary investors and their own unsettled voters that, this time, it is for real.Yet the two leaders are, as ever, at odds over exactly what to do (see Charlemagne).
PAGE A8 An Intramural Budget Battle Republicans in the House and the Senate, unable to reach agreement with the White House on crucial end-of-year spending issues, were themselves at odds over exactly what to do next.
But there's also a simmering international dispute: Ephesus and Syracuse are at odds, if not exactly war, and any Syracusan found in the town will not be as welcome as the rest of us.
Therefore control of the Senate is on the razor's edge, and Republicans are at almost exactly even odds for taking over.
He'd need to win literally every available unpledged delegate, which would give him 1,144 exactly, and odds are that at least some of these delegates would have committed to one of Mr. Santorum's opponents well ahead of the convention.
Third in the Belmont and second in the Haskell, he didn't exactly garner the public's confidence, sent off at odds of 16-1 and paying $34.00 to win.
Just as often they were at odds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com