Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
'The actual crime was never shown' said Troscianko. 'In each sequence we recorded the exact movements of the people.
Investigators are trying to track the exact movements of Sturgess and Rowley from around 10pm on Friday.
For gamers, this means they now see "recordings" of previous attempts by other users rather than the exact movements of those playing at the same time.
Toxicology reports were sent to the Kennel Club last Saturday along with a timetable of Jagger's exact movements, the dog's owners said.
So relaxed was he in generally placid Egypt that the exact movements of this creature of habit were known to millions of Egyptians.
"We work closely with pro athletes to capture their signature style, so it's their exact movements in our game," he said.
Similar(38)
The weight shift, it turned out, was the exact movement I had learned as a kid.
As O'Malley described it to me, Nazoranai relates to traditional Japanese calligraphy, meaning "not to follow the exact movement of the teacher or the master, to not follow the line, but to develop some sort of individuality".
The exact movement in his delivery, shoulders to feet, was recorded, then digitized by six infrared cameras mounted on the walls above the indoor pitching mound and sent to a computer.
Thus, the exact movement made in a withdrawal reflex is determined by the location of the evoking stimulus and whether the reflex sensitized or inhibited after an injury depends on the relationship between the site of the injury and the movement made by the reflex.
As O'Malley described it to me, Nazoranai relates to traditional Japanese calligraphy, meaning "not to follow the exact movement of the teacher or the master, to not follow the line, but to develop some sort of individuality". This is reflected in the band's working methods: beyond basic logistical discussions, there are no rehearsals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com