Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
While this distinction helps to come to grips with the more clear-cut examples, the exact demarcation line between both types of the environment is often hard to define.
The exact demarcation of what a constellation is, is cultural, and varied between civilisations.
Wang acknowledged that the exact demarcation of land in some border areas was still in dispute but said both sides would be able to "find fair, reasonable settlements" as long as they stuck to general principles that underpinned broader agreements.
For reasons of image resolution we therefore cannot show the complete NTLs and TIARs in Figure 3. However the exact demarcation around the CAGE tags from Figure 3 is shown in the supporting information Document S1.
Regardless of the exact demarcation of the trauma concept, the present study demonstrates that our SCCH patients reported elevated levels of intrusion, avoidance, and hyperarousal symptoms in response to their illness.
Similar(55)
The exact demarcations, in terms of wealth, territory and political control, have been left hazy, and are currently being thrashed out in further rounds of talks between the two sides' negotiators.
Nature proceeds little by little from things lifeless to animal life in such a way that it is impossible to determine the exact line of demarcation, nor on which side thereof an intermediate form should lay.
They illustrate also how elusive is the precise demarcation of Christendom, even for those observers whose definition of normative Christianity is quite exact.
(ii) No precise demarcation of entropy for snoRNAs (Fig. 1).
However, various outstanding secession issues - especially the question of shared oil revenues and the exact border demarcation - have continued to create tensions between the two successor states.
However, exact localization and demarcation of lesions with PET is hindered by its relatively low spatial resolution, and lack of anatomical reference.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com