Sentence examples for evolving tale from inspiring English sources

Exact(1)

The near-constant dialogue keeps things moving, even when the characters remain still, as does a camera that repeatedly focuses on some new detail — a view from a window, a man's portrait on a wall — that adds information to the evolving tale.

Similar(59)

Multiple crossover games have been made for mobile platforms, including Tales of Link, the Tales of Mobile series, Tales of Card Evolve, Tales of Kizna and Tales of Asteria.

As human culture evolved, folk tales were the means by which our ancestors hoped to help their descendants to catch the woolly mammoth, escape the dark forest, and live happily ever after.

It all makes for a slow-evolving tale, especially since Mr. Campos has yet to learn when such gimmicks wear out their welcome and plain-old storytelling is required.

What had begun as Nathan's story slowly evolved into the tale of Dan Ashcroft's building animosity towards this apparently indestructible style goon, who couldn't help succeeding no matter what he did.

But the tools they use to tell tales are evolving, becoming more modular and tailored, more participatory and more engaging than just the printed word or the moving image.

Over time, the tale evolved into a brilliant holiday gem for American moviegoers, a sparkling ornament.

"It is a moral and ethical tale about humanity evolving to the point where a person can distinguish between good and evil and move from darkness into light," Mr. Ebrahimian said.

The African versions of the story probably evolved from the Middle Eastern tale, The Wolf and the Kids.

Fairy tales evolved mythic depth as many different authors worked on them and as they migrated from spoken tales to other media (theater, music, painting).

"So far this is the tale of our enemies evolving into ever more superficially pleasing forms.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: