Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
So the unusual public discussion in Taiwan over the treatment of Mr. Chen since he left office last May could influence the evolving debate on the mainland over whether to strengthen the legal rights of individuals under criminal investigation.
Diabetic cardiomyopathy has since been the subject of much research and controversy, with evolving debate on the best management strategy for this entity.
The evolving debate spotlights an important, little-understood gambit in municipal economic development.
And so is the evolving debate about what papers, if any, can survive another few years in Death Valley.
So what role will government – or to be more exact, education – need play in this evolving debate?
During his time in office, he determined the substance and tone of the evolving debate that came to define Canada as a modern nation.
Similar(43)
Douglass's later-day activities are an important and impressive part of his record and life, and indeed a part of the evolving debates in African American philosophy and critical theory about the carceral society (Davis 1999).
We have argued that the evolving debates about definition are a useful prompt about how to teach global health.
Political opportunism inevitably reared its head, with Spanish parliamentarians wading into a rapidly evolving sexism debate.
Although this concept is still evolving, the debate among academic commentators is slowly but surely raising awareness on responsible managerial practices and on the skills and competences that are needed to deliver strategic results that create value for businesses, society and the environment.
We conclude based on the studies reviewed that context is indeed very important for understanding different design and outcomes of land sparing and land sharing policies and that more evidence is needed on the processes for integration of rapidly evolving scientific debates in land policy-making in developing countries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com