Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Originally conceived as a tool for exploring programming language dialects, TXL has evolved into a general purpose source transformation system that has proven well suited to a wide range of software maintenance and reengineering tasks, including the design recovery, analysis and automated reprogramming of billions of lines of commercial Cobol, PL/I, and RPG code for the Year 2000.
Similar(58)
What was originally created as a tool for recording, managing and searching university lectures at scale has evolved into a general-purpose video platform for sharing ideas and information across a range of industries.
But when other legendary coaches evolved into a general manager's role, they were always visible -- Vince Lombardi and Bill Walsh, for example.
Since then, it has evolved into a general peer counseling, workshop, and support center for Stanford University and the surrounding area.
Beginning with a charge of corruption, the process evolved into a general condemnation of Mr. Wahid's term, which has been criticized for its eccentricity, incompetence and drift.
The discussion evolved into a general discussion of "what is blogging" and "why do people blog" over time.
Close interaction with the client is a central part of the Agile philosophy, and Reaktor's teams working at client's premises has evolved into a general practice.
MedLEE eventually evolved as a general purpose clinical NLP system [12].
(a)General purpose.
"Wearables like smart watches are starting to bring fitness into a more compelling form factor: into a general purpose wearable device.
What's now clear is that there is a very considerable widening in scope of the collaboration between DeepMind and the Royal Free, with the Streams app itself evolving into a more general-purpose clinical assistance function (including incoming features such as in-app messaging, for example).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com