Sentence examples for evolved across from inspiring English sources

Exact(33)

But other traditions, obligations and requirements have changed and evolved across time and culture.

Grace, elegance, complexity, experimentation and the full spectrum of the inner life of mankind are to be found in Chinese calligraphy as it has evolved across the millennia.

Experts in Catholicism said the rosary, a prayer tradition as opposed to an expression of fundamental church doctrine, had evolved across the centuries -- although it often went long stretches of time, and many papacies, without any changes at all.

If nothing else, the search for a lasting laboratory-produced heart is a humbling reminder of technology's limitations, of how far even the best minds are from creating substitutes for natural marvels that evolved across millions of years.

"As the industry has evolved across the last several decades the sad truth is forced labour has become fundamental to the economic logic of the Thai seafood sector," he says.

No matter how simple or sophisticated the eye design, mechanisms have evolved across phyla to stabilize gaze.

Show more...

Similar(25)

This opens two new questions that can be answered only tentatively for higher plants: at which scale is the rate of recombination evolving across-species?

As they are arranged chronologically, it's possible to see the same themes resurfacing and evolving across the years.

Some take Pope Francis's actions and advocacy as a sign that Catholicism is evolving across the world and America.

"The Angry Birds Stella story will live and evolve across physical and digital, bridging them in fun and innovative ways".

The way words evolve across the sentence — "lull" becoming "loll," "remnant" mutating into "reminder" — is appropriate because this book is so preoccupied with inheritance and change.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: