Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(20)
Ultimately, the best thing about fish is the fact that they've resisted evolution for all these years.
Deposition of MnO2 on the anode surface reduced the anodic current density for oxygen evolution for all coatings.
By reviewing some of the literature from developmental psychology and science education research, the science education community can identify salient aspects of a comprehensive pre-high school curriculum for developing an understanding of evolution for all science students.
However, majors in other sciences or engineering for the most part actually did not do well.5 Barnes et al. (2009) reported that 52% of science majors, 48% of social science majors, and 42% of non-science majors accepted completely natural evolution for all living things.
After all his fellow creationists have blamed evolution for all of society's ills, from racism and divorce, to drug abuse and gay marriage.
We observed parallel evolution for all traits, except for frequency dependence.
Similar(40)
Because of increasing GOP proposals for raids on Medicare and Social Security (rather than responsible expansion and evolution to Medicare-For-All and Universal Basic Income), retirement is in serious danger.
If HERO passes, it sets yet another example that our country is continuing its momentous evolution towards equality for all.
It is part of the YouTube's evolution from a free-for-all Web site for goofball videos to, it hopes, a destination for professionally produced videos and the advertisers that want to appear near them.
There was some evolution for sure after all, we're always learning and adapting ourselves".
Convergent time estimates were obtained for the Brittany-Spain clade with a 2.2% rate of evolution for COI (all bases; 0.29 Myr) and 2% for 16S (0.20 Myr).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com