Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It seems we associate higher notes, flutes and tinkling piano, with sweetness - deeper, more resonant tones evoke bitterness.
Similar(58)
This has evoked bitterness and unleashed their wrath and violent outrage.
The image of Americans blindfolded and held in captivity for such a long time -- most likely under worse conditions than Mr. Rosen describes -- still evokes bitterness and anger in me toward Iran.
Ms. Leigh manages to evoke the bitterness and disappointment of Mrs. Rowland, while leaving unplumbed the play's layers of injury, outrage, bereavement, betrayal and utter despair, and Mr. Murphy's adaptation undercuts the play's pointedly horrific ending.
Every person's grief is different, and speaking as though this isn't the case can evoke a sense of bitterness or isolation in the person grieving.
Dried olive-leaf tea is a gently mellow herbal brew with a scintilla of bitterness that evokes a green olive.
Here, in this vividly descriptive music, the orchestra finally came to life, producing a rich, burnished sound that evoked everything from the bitterness of Cinderella's stepsisters to the lavishness of her (thoroughly Russian) waltz.
So who is it happy for?" Carter's words evoked not only the bitterness of losing a young man too soon, but also well-documented disparities affecting Madison's African American community.
"Cassada," which is the title for his rewritten novel, is a small gem, a lean, sinewy book that evokes a full and complex world of bitterness, striving and recklessness.
There they evoke either the liver's natural sweetness or its bitterness, and thereby either soothe the appetitive soul, or goad it into compliance with reason (Timaeus 70d-72c).
A bitterness toward Obama that would be rich enough to evoke Rumsfeldian warmth toward aspiring Russian proxies is quite a thing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com