Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
Moreover, we never predicted the evil effects of brutally controlling another people against their will.
He added that Arizona and other states should not be left helpless before the "evil effects of illegal immigration".
These things, he said, he had already seen in this travels in Malawi, where the evil effects of global warming are to be seen already.
Subhash Ghosh, Newark, Del.: Whatever the evil effects of democratization, Evo Morales would never have won without a free and fair election.
All members undertook to reduce their armaments to the lowest possible level, to suppress the "evil effects" of the private manufacture of arms, and to exchange full information as to their existing armaments and their programs for the future.
These discussions took place after the beginning of the operations, after the orders which had been given had already been carried out, and all that I have touched upon or stated had already happened and produced its evil effects.
Similar(44)
Republicans unhesitatingly attributed this to the evil effect of slavery which, it was claimed, destroyed incentives.
Justice Lewis Bart Stone of State Supreme Court in Manhattan said, "The evil effect is obvious," referring to the pension scheme, before handing down his sentence.
In holding that they were contempts within the summary jurisdiction of the court this Court definitely decided that 'so near thereto' is not confined to a spatial application where the evil effect of the alleged contempt does not depend upon its physical nearness to the court.
In contrast, presence of Ca2+ or Mg2+ salts in irrigation water retards the evil effect of sodium by increasing the permeability of the soils (Punmia and Lal 1981; Asaduzzaman 1985).
As a savvy British judge put it during the Keeley Houghton girl-bullying case, people don't realise that the "evil, odious effects" of these hurts often stay with us for life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com