Sentence examples for evil brew from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(3)

Oh, where to start with this evil brew?

In 1615, Ursula Reingold, a woman in a financial dispute with Kepler's brother Christoph, claimed Kepler's mother Katharina had made her sick with an evil brew.

President Trump and his political brood are concocting an evil brew, with spine of Ryan, balls of Romney, and balls of Cruz, and balls of Rubio ― really just a lot of Republican balls given up for this evil elixir.

Similar(57)

While some Wiccans refer to themselves as witches, they are adamant about the need to dispel popular misperceptions of Wicca, also known as contemporary witchcraft or the Craft, as a cult whose members perform satanic rites while stirring up bubbling cauldrons of evil brews.

Evil, evil, evil.

Above Houayxai's dock, shopkeepers doze next to stalls of local gems, alongside evil alcoholic brews containing snakes and scorpions: a cure (presently unavailable on the NHS) for rheumatism, lumbago and "sweating of limbs".

Just below the surface of their idyllic life, a great evil is brewing that threatens to tear them apart.

Meanwhile Brooklyn's Evil Twin Brewing has taken a novel approach, sourcing beers from 10 breweries around the world and marketing them under the Evil Twin name.

The toxic secretions from their skin was used in brewing evil potions, but was also put to use to create magical cures for human and livestock ailments.

More than ever, the old depleted festival of ineffectual evil -- a witches' brew of ingenuous badness -- has been turned into a holiday about identity.

For almost a century, the'Ndrangheta remained a local phenomenon - an evil, but essentially containable brew of rural banditry, urban racketeering and extortion.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: