Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
And some societies are evidently better than others at getting kids to do this.
This value is evidently better than the ones obtained in industrial alkaline-textured single crystalline silicon wafers or even the inverted pyramids of 15% without antireflection coating [23].
For four of the five QCIF sequences, "Highway," "Hall," "Silent," and "News," the MABCA is evidently better than all the other five fast search methods.
Both GS algorithm and gradient search algorithm can primely work out wavefront for double-frame images of different defocus as the input, but the convergence rate of gradient search algorithm is evidently better than GS algorithm.
On dataset EOIR, the SIFT performs slightly better or comparable to ISS, and on other, datasets the SIFT performs evidently better than ISS since the multimodality decreases on them.
Breast cancer research in Israel was evidently better than that from Arab countries in quantitative and qualitative terms.
Similar(52)
It is quite obvious to me that this bill is on the right track: some justice is self-evidently better than none at all.
It is difficult to argue that either ownership structure is inherently superior: the Co-op's unlisted supermarkets are not self-evidently better than those of Tesco plc.
On the bright side, the band was far tighter and evidently better rehearsed than at other recent gigs, including a laughably sloppy appearance at KROQ-FM's Almost Acoustic Christmas in 2011.
The family dog growls, the Spanish maid burns incense, and the new baby coos at an unseen presence (ethnic minorities, animals and infants are evidently better at sensing the supernatural than the rest of us).
The abrasion wear resistance of the TiAlN coatings is evidently better, with one order of magnitude lower in the wear rate, than the bare HSS substrate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com