Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Evidential problems have a lesser role because so few cases get to court.
There was a police investigation but no prosecution followed because of evidential problems.
The abnormally low conviction rate reflects evidential problems - not an unwillingness by juries to take rape allegations seriously.
Where there were technical or documentary evidential problems, the process took up to 10 hours to complete, it said.
Moreover, any trial in Turkey would run into evidential problems resulting from the inviolability of the consulate, an issue that need not trouble an international court set up by the security council.
In addition to the obvious evidential problems, she says the jury was not allowed to hear that Guandique had once passed a lie detector test or that police had ruled him out of any role in Levy's death at the time they had charged him with the two robberies.
Similar(54)
In present-day terminology, medieval philosophers did not engage the "evidential" problem of evil: rather, they engaged the "aporetic" problem of evil, in order to try to resolve the apparent logical incompatibility between God's attributes and the existence of evil.
The Irenaean theodicy is a response to the evidential problem of evil which raises the problem that, if an omnipotent and omnibenevolent (all-powerful and perfectly loving) God exists, there should be no evil in the world.
Among contemporary philosophers, most discussion on the problem of evil presently revolves around the evidential problem of evil, namely that the existence of God is unlikely, rather than illogical.
The Augustinian theodicy, named for the fourth and fifth-century theologian and philosopher Augustine of Hippo, is a type of Christian theodicy designed in response to the evidential problem of evil.
The Augustinian theodicy is a response to the evidential problem of evil, which raises the concern that if God is omnipotent and omnibenevolent, there should be no evil in the world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com