Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "evident difference between" is correct and can be used in written English.
You can use it when you want to describe a clear divide or difference between two things. For example, "There was an evident difference between the two test scores."
Exact(27)
There was one evident difference between the viewpoints of the three different samples in the focus groups.
Asked for the most evident difference between her and Campbell, she replied, "I'm not a career politician".
Artists were dismissed as hypocrites for accepting government funding, despite the evident difference between tax-collected funding and profits from incarceration.
Particle number density profiles demonstrated an evident difference between both chambers.
The evident difference between them is in that the former possesses the homogeneity rather than the latter.
From year 2002, these two curves are coincident with each other and there is no evident difference between them.
Similar(33)
Such a view, much favoured by persons inclined to a behaviourist interpretation of human learning processes (e.g., the American linguist Leonard Bloomfield), stressed the very evident differences between the structures of different languages, particularly on the surface.
There were evident differences between the three communities in TB (including total dead biomass).
Cells also spread on both the HGL and CNW surfaces, with some subtle but evident differences between the two surfaces in that aspect of cell behavior.
The inaccuracy of this approach is confirmed by the several evident differences between the schlieren frames and the temperature profiles shown in the paper.
Because of the evident differences between the type of components, and since the use of the results was not directly linked or combined, these activities were performed in a separate manner.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com