Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Altogether, these data evidence the versatility of PCM to integrate incomplete information from different protein targets.
Similar(59)
This work reports a new evidence of the versatility of silica sol as a stabilizer for Pickering emulsions.
Finally, Stephen Johnston reviews the evidence suggesting the versatility of fulvestrant in the sequencing of hormonal therapy, and considers the options for optimising the endocrine sequence cascade.
Also, several materials can be used to synthesize these nanostructures as long as the dendrites can be chemically etched without affecting the main nanowires dimensions and composition, evidencing the enormous versatility of the presented strategy.
His Uncle Vanya, at Hampstead Theatre in 1979, and his Incident At Tulse Hill, at the same theatre, were evidence of versatility beyond his trademark parts.
Furthermore, the versatility and reliability of this technology is evidenced with a CMOS inverter, providing bright perspectives for ultimate scaling.
The versatility of miRNA-mediated gene regulation is evidenced by the finding that individual miRNAs can target hundreds of genes while individual mRNAs can be targeted by multiple miRNAs, allowing for enormous complexity and flexibility in their regulatory potential [28].
Although our studies have only involved the two extremes of the "versatility spectrum" and finer analyses are desirable, these results have provided evidence indicating a correlation between evolutionary adaptivity of domains with the networking versatility introduced in this paper.
The versatility of disordered segments seems well suited for chaperone function, although mechanistic evidence is still scarce.
Perhaps it's the versatility.
Raiders Coach Jon Gruden marveled at the versatility.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com