Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
Practitioners increasingly need to be able to evidence the quality of their care and their clinical competence for purposes of recredentialing and relicensing.
Though I didn't manage to finagle a sample shot to offer up as evidence, the quality of the device's front and rear camera seemed about average.
The study aimed to analyse changes in the quantity of published evidence, the quality and type of this evidence (as per the CEBM), geographical variations in the origin of published studies and the inter-observer agreement of the classification of the level of evidence among the reviewers.
Quality of the evidence The quality of the evidence from these randomised controlled trials was variable.
These results evidence the quality of the GO term assignments contained in B2G-FAR.
As with other forms of evidence, the quality of local evidence needs to be assessed.
Similar(52)
"There's problems with the availability of witnesses, availability of evidence, and the quality of the evidence.
For each clinical question, a Summary of Findings (SoF) table will be produced taking into account the gathered evidence and the quality of the evidence.
Yet there is no evidence that the quality of the basic product – football matches – has improved.
You can piece together some evidence for the quality of any NHS hospital.
Numerical evidence for the quality of the proposed principle is given.
More suggestions(17)
exhibited the quality
criteria the quality
documents the quality
tested the quality
evidence the future
evidence the thinking
evidence the committee
evidence the recognition
evidence the analysis
evidence the vaccine
evidence the trial
evidence the idea
evidence the case
evidence the reaction
evidence the strategy
evidence the rapist
evidence the policy
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com