Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'evidence of support' is a correct and usable phrase in written English.
It can be used to refer to tangible or abstract forms of support that demonstrate someone is backing or helping with a specific goal or cause. For example: The mayor presented evidence of support from the city council for the construction of a new public library.
Exact(29)
It claims one-click Facebook engagement as evidence of support, but has little ability to control what self-styled EDL members or supporters might be inspired to say or do in the organisation's name.
Evidence of support from outside judicial circles?
Furthermore, there is little evidence of support for players who are targeted.
Nor can they point to evidence of support for their party as they don't have one.
Documents found on computers in his compound offer no direct evidence of support from Pakistan's government, army or intelligence services.
There was also evidence of support for Mr. Ashcroft near the protest, including a man holding a sign that read: "We support John".
Similar(31)
There is definite lack of evidence to support the use of mini-implants for overdentures.
So far, there have been no reports of tangible evidence to support allegations of intentional misconduct.
Those commanders, they say, have seen little evidence of United States support.
(Later, he had shown them to newsmen as evidence of public support).
The London Evening Standard likes and promotes the idea, but evidence of popular support is mixed.
More suggestions(15)
evidence of decline
evidence of creativity
evidence of history
evidence of fraud
evidence of success
evidence of disease
evidence of encroachment
evidence of progress
evidence of cannibalism
evidence of darkness
evidence of improvement
evidence of contamination
expressions of support
assurance of support
existence of support
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com