Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
So should executives everywhere worry about their careers in light of increasingly damaging and sophisticated attacks?
People who a few years ago were peasants now work for multinationals, live in tidy flats with big-screen televisions and, like parents everywhere, worry about the education of their children.
While teens mostly consider it a necessary pilgrimage, parents everywhere worry about drugs, sex, and short-term decision-making.
Similar(57)
As Mr. Clinton's voice grew raspier and the dark circles under his eyes grew darker, mothers everywhere worried about him, possibly accounting for the gender gap.
As president, that means focusing on time-honored strategies to success that apply to universities everywhere: worrying about the faculty who are recruited here, the campus experience, and whether we are providing the leadership and internship opportunities that students need.
Although retailers everywhere worried that consumers, fearful of venturing outside and lacking confidence in the economy, would rein in their shopping habits after Sept. 11, that has largely not been the case.
The older generation, like older generations everywhere, worries about the state of youth today.
Mums everywhere will worry that while Henry might look like the nice boy next door, who knows what he's subjecting Sophie to on a date.
You can walk or bicycle everywhere, without worrying about being mugged, and strangers are nice to you.
It's just like, 'President Bush is the man, and we want to keep him in another four years".' Brad Sinnott, who is the central committee chairman for the Franklin County Republican Party in Ohio, said people there, like Americans everywhere, were worried about Iraq.
Their say: Secomba has developed the encryption software BoxCryptor: BoxCryptor allows you to use cloud storage and access your data from everywhere without worrying about data security or giving up comfort.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com