Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
White wore a rumpled white shirt; his curly hair has an everywhere quality.
Every hotel is different, but Miller basics include everlasting log fires, bowls of sweets (everywhere), quality linens and decent food.
Similar(58)
"People everywhere want quality.
Wholesalers, distributors, restaurant owners and chefs search everywhere for quality fish.
They had a very balanced team with quality everywhere.
Top-rated teaching departments Known for its strength in social sciences, but it has quality everywhere: drama studies, history of art, American studies, philosophy, biosciences, computer science and sociology all impress in the national league tables.
The DAEE was created precisely to tackle this problem, as explained by its representative: "…[t]he concept of equity for us is a concept that … if the State provides different services, we should all have the same service quality everywhere".
But we live in a world where information is everywhere, of differing quality, and of differing importance.
"My colleagues and I (who include excellent engineers, programmers, financiers and educators) want to take the humanities back from the corrupt postmodernists, and offer education of the highest possible quality everywhere at 1/10 the price or less," the post reads.
A better future starts with ensuring that all women and girls everywhere receive the quality care they need from birth through adulthood -- including mental health services and treatment of non-communicable diseases -- so that they are empowered to live healthy, productive lives.
Third, the use of street centerlines produced the most accurate and reliable results (and results for Firm B were very similar), but this type of data may not be available everywhere, and their quality may vary between jurisdictions, limiting usefulness for larger data sets across multiple jurisdictions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com