Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Everything is thus in place for a display unit that can both extract power from the outside world and also receive signals from it.
Everything is thus studied, examined and debated; and every year many subtle changes are proposed and subsequently endorsed; and in some cases changes are adopted that decisively influence the way that the game is played (think of all the protection afforded to QBs nowadays that a Johnny Unitas could have only dreamed of).
Similar(58)
The recent rampant speculation in everything from property to foodstuffs is thus unnatural rather than instinctive.
There must be a "that" in order meaningfully to ask the question "why this?" In everything having a quiddity it is thus necessary that there be a distinction between the quiddity and that which possesses the quiddity.
A methodological choice that assumes RNAs need to be polyadenylated in order to be worthy of study by discarding everything without a polyA tail is, thus, certain to leave gaping holes in understanding of the transcriptome.
Bayern thought he would take them to the promised land of a fifth European Cup by making the necessary adjustments but he arrived at a team that had just won everything and was thus reluctant to fully buy into his ideas.
It is thus understandable if hapless health managers now crave stability above everything else.
He doesn't believe in red herrings or non-sequiturs, but rather in the idea that everything is connected and thus relevant to the artist; no morsel escapes his despotic eye.
For the memory-challenged blue tang, everything is new — and thus can spark that running "gee whiz" commentary over things that should ring familiar, from ocean trenches to fish tanks.
The PSR embodies the position that everything is explainable and thus intelligible.
R2 is often said to be equivalent to "not everything is permissible", and thus to rule out only "normative systems" that have no normative force at all. 15.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com