Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
"everything else now" is a grammatically correct and usable phrase in written English.
It can be used in a variety of situations, but is often used to refer to all other things or aspects that are not mentioned or discussed specifically. Example: "I used to be obsessed with being successful in my career, but everything else now seems more important, like spending time with my family and taking care of my mental health."
Exact(12)
We have to deal with that and everything else now".
They'd written about it because they couldn't write about anything else, or because everything else now seemed "self-indulgent rubbish".
Along with everything else now in doubt is the future of the museum, which draws about 10,000 visitors a year but could not have existed without his generosity.
Perhaps this highlights a bigger management question: when do you just put your foot down and say, "Enough is enough, no more delays, everything else now goes after the new product launch"?
That means Tea Partiers who are infuriated by the health care law and everything else now going on in Washington can no longer look to James Madison for a bailout.
Anyhow, you have to expect a degree of indeterminacy in an ambitious novel these days; an intricately, perfectly paranoid book like Pynchon's "Crying of Lot 49," in which everything seems to have some sinister relation to everything else, now seems as quaintly formalist as "The Waste Land".
Similar(48)
Everything else is now, now, now.
The battle for the city has been going on for eight months now, and all that is left to retake is the city's center ― everything else has now been liberated.
Here, even those who agree with him about everything else may now and then wish to take issue.
Joe Nieuwendyk had done everything else, and now it was his turn to score a gorgeous goal.
However, everything else must now flow from it, both in negotiation in the EU and in the political argument at home.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com