Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"everything altogether" is a correct and usable phrase in written English.
It can be used to mean "all things considered" or "in total." Here is an example sentence: "After reviewing all the evidence, I have to say that everything altogether suggests that the defendant is guilty."
Exact(1)
This past December, she decided to stop taking everything altogether.
Similar(59)
Sunday in Bamako, and it's hot and dusty outside on the street, but inside in Amadou and Mariam's sitting room everything is altogether more subdued, with the lighting turned low.
"Understanding the pieces is really important, but it doesn't tell you as much as you might like about how everything works altogether".
He had completed his work and swept up the wood shavings, and altogether left everything neat.
Change the rules, change the incentives, support impoverished farmers to do the right thing, stop support for the rich farmers altogether, and everything else can follow.
"You might have guessed that I was a bit disturbed by the publication of Jonathan Littell's novel, and by its success …" After handing it some faint praise, Binet finds the formula for what he really wants to do, which is to see it off altogether: "Suddenly, everything is clear.
Not wanting to waste any more costly art supplies, I dropped everything and stopped working altogether.
Rather than altogether discounting everything CAI has accomplished, now is the time for productive dialogue to support one another.
Altogether, it was everything tourists hope for when they imagine a picturesque New England village.
Altogether such businesses covering everything from catering and construction to geology and engineering have a turnover of around £11.7 billion a year.
Alternatively, Carriers also they sell femtocells as an extra paid-for service for businesses and home users — giving them, for the first time, a credible way to convince users to cut out fixed line connections altogether and push everything on to cellular plans.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com