Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"I tried to include the looming, everyday threat under which the civilians found themselves," Bastashevski told me.
Similar(59)
In the last month alone, American Muslims have seen mosques vandalised, hijabis attacked, the Ku Klux Klan vow to take them on, and an increase in everyday threats against them.
Azerbaijani military attempts to destroy Nagorno-Karabakh from 1991 to 1994, the blockade ever since and the everyday threats of renewed hostilities against our people cannot prevent the natural course of life there.
GLBT Americans face the very real, everyday threats of isolation, bigotry and hate.
But for iPhone users who feel impervious to such everyday threats, a little-recognized threat lurks around the corner: law enforcement and legal investigators.
Anyone who grew up during the Cold War can recall the strangely placid, everyday terror that came along with the constant threat of global nuclear annihilation.
She acknowledged the attack on the US embassy in Turkey - a sobering reminder of the everyday global threats that will face her successor.
What the Twitter response also shows, though, is that a list of headlines is inadequate for fully grasping the everyday confrontations — or threat of such — that many New Yorkers face.
Our excess biodefense research capacity could then be used for research on everyday public health threats like tuberculosis and antibiotic-resistant bacteria, many of which have not received sufficient attention since 9/11.
Security Awareness Video Contest – This new challenge awards cash prizes for the best public service video or animated spot that raises awareness of everyday cyber security threats.
Now we inhabit a paranoia of trivia, worrying about potential mortal threats in everyday actions -- opening a letter, getting on a plane or train, going to the mall or a football game.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com